| 
Предыдущая тема
 :: 
Следующая тема
  
 | 
	
	
	
		
| 
Автор
 | 
		
Сообщение
 | 
	
	
		
prytik
 
Абитура
 
 
 
 
 
 
Зарегистрирован: 30.05.2007
 
Сообщения: 2
 
 
 | 
		
			
				
 
Добавлено: Ср Май 30, 2007 6:41 pm
 
   Р—аголовок сообщения: SOS!!! Помогите СЃ переводом!!!
 | 
				
 
   
 | 
			
 
			
				
 
 | 
			
 
			
				
Огромная просьба - помогите, п-ста, перевести, что написано на табличке (хотя бы примерно...)
 
 
Фотку скину на e-mail...
 
 
Заранее огромное спасибо...
 | 
			
 
		
 
 | 
	
	
		
| 
Вернуться к началу
 | 
		
 | 
	
	
 
 | 
	
	
		
Max E. Kuznecov
 
Аспирант
 
 
 
 
 
 
 
Зарегистрирован: 24.03.2006
 
Сообщения: 92
 
Откуда: Kiev
 
 | 
		
			
				
 
Добавлено: Чт Май 31, 2007 1:37 am
 
   Р—аголовок сообщения: 
 | 
				
 
   
 | 
			
 
			
				
 
 | 
			
 
			
				
Отправляйте сюда, фотку залейте на какой-нибудь бесплатный сервер.
 
_________________
 
~syhpoon
 | 
			
 
		
 
 | 
	
	
		
| 
Вернуться к началу
 | 
		
 | 
	
	
 
 | 
	
	
		
shtudent
 
Абитура
 
 
 
 
 
 
Зарегистрирован: 03.06.2007
 
Сообщения: 1
 
 
 | 
		
			
				
 
Добавлено: Вс �юн 03, 2007 10:10 am
 
   Р—аголовок сообщения: 
 | 
				
 
   
 | 
			
 
			
				
 
 | 
			
 
			
				
Пожалуйста помогите мне с думя вопросами:
 
1) Как пишется по китайски слово  Чанъ ?
 
 
2)Можно ли с одного и тоже иероглефа слово "Чанъ" прочесть как "Чачъ" ?
 
 
то есть, можно ли подменить букву "Н" в разговорной речи на "Ч" (ну и наоборот) в одном и том же написании этого иероглифа. (надеюсь, изложил доходчиво) 
 
  
 
 
_________________
 
Тот, кто, обращаясь к старому, способен открывать новое, достоин быть учителем.
 
 
Конфуций.
 | 
			
 
		
 
 | 
	
	
		
| 
Вернуться к началу
 | 
		
 | 
	
	
 
 | 
	
	
		
prytik
 
Абитура
 
 
 
 
 
 
Зарегистрирован: 30.05.2007
 
Сообщения: 2
 
 
 | 
		
			
				
 
Добавлено: Вт �юн 05, 2007 1:42 pm
 
   Р—аголовок сообщения: заранее большое спасибо!
 | 
				
 
   
 | 
			
 
			
				
 
 | 
			
 
			
				
Мне бы хотя бы общий смысл...
 
 
 | 
			
 
		
 
 | 
	
	
		
| 
Вернуться к началу
 | 
		
 | 
	
	
 
 | 
	
	
		
zuzlik
 
Студент
 
 
 
 
 
 
Зарегистрирован: 24.01.2007
 
Сообщения: 28
 
Откуда: Россия
 
 | 
		
			
				
 
Добавлено: Пн �юн 18, 2007 7:55 am
 
   Р—аголовок сообщения: 
 | 
				
 
   
 | 
			
 
			
				
 
 | 
			
 
			
				
Мне бы хотя бы общий смысл... 
 
 
Ну, там написан лозунг такой типа коммунистического, только часть, смысл о том, что трудиться надобно, и следить за высоким качеством продукции. Вот
 | 
			
 
		
 
 | 
	
	
		
| 
Вернуться к началу
 | 
		
 | 
	
	
 
 | 
	
	
		
| 
 |